乐不思蜀文言文课文翻译
2016-10-14 17:13:30文/叶丹乐不思蜀,蜀指三国时期的蜀汉,始于昭烈帝刘备,终于汉怀帝(刘渊追谥)刘禅。意思是很快乐,不思念蜀国。原义指蜀后主刘禅甘心为虏不思复国。后比喻在新环境中得到乐趣,不再想回到原来环境中去。
王勃滕王阁序原文翻译及赏析 | 《报任安书》原文及翻译 |
《烛之武退秦师》原文及翻译 | 《逍遥游》原文及翻译 |
荆轲刺秦王原文翻译及知识点总结 | 鸿门宴原文翻译及知识点总结 |
乐不思蜀文言文原文
司马文王与禅宴,为之作故蜀技,旁人皆为之感怆,而禅喜笑自若。王谓贾充曰:“人之无情,乃可至於是乎!虽使诸葛亮在,不能辅之久全,而况姜维邪?”充曰:“不如是,殿下何由并之。”
他日,王问禅曰:“颇思蜀否?”禅曰:“此间乐,不思蜀.” 郤正闻之,求见禅曰:“王若后问,宜泣而答曰:‘先父坟墓远在陇、蜀⑤,乃心西悲,无日不思.’”会王复问,对如前,王曰:“何乃似郤正语邪!”禅惊视曰:“诚如尊命.”左右皆笑.
点击查看:荆轲刺秦王原文翻译及知识点总结
乐不思蜀文言注释
①司马文王:指司马昭.
②禅:指蜀王刘禅,刘备之子.
③蜀技:四川的歌舞.
④郤正:刘禅旧臣,与刘禅一起被迁送到洛阳.
⑤陇、蜀:都指四川.
乐不思蜀文言文译文
司马文王同刘禅一起欢宴,特地为刘禅演唱刘禅故国蜀地的乐音舞蹈,在旁的人们都为刘禅的亡国感到悲伤,而刘禅却欢乐嬉笑,无动于衷.司马昭看见这种情形就对贾充说:“想不到刘禅竟糊涂到了这种地步,即使诸葛亮活到这时,也帮助不了这个昏庸的君主,何况是姜维呢!”
贾充说:“他要是不这样昏庸,殿下您又怎么能吞并他呢.”
又另一天,司马文王问刘禅:“你很思念蜀国吗?”刘禅说:“这里很快乐,我不思念蜀国.”知道了这事,随侍刘禅的郤正就指点他说:“如果司马昭再问起时,你应哭泣著回说:‘先人的坟墓都葬在蜀地,我是天天都在惦念著.’”等到后来司马昭再次问他时,刘禅便照著郤正教他的话回答,说完并闭上眼睛,想装出要哭的样子.司马昭于是说:“为何你刚才所说的话,像是郤正的语气呢?”刘禅听了大惊,睁眼望著司马昭说:“您的话确实没有错.”左右的人都笑了.
乐不思蜀成语出处
《三国志·蜀书·后主传》裴松之注引《汉晋春秋》:“问禅曰:‘颇思蜀否?’禅曰:‘此间乐,不思蜀。’”
典故:三国时期,刘备占据蜀地,建立蜀国。他死后,儿子刘禅继位,又称刘阿斗。刘禅昏庸无能,在那些有才能的大臣死后,公元263年,蜀国就被魏所灭。刘禅投降后,魏帝曹奂封他一个食俸禄无实权的“安乐公”称号,并将他迁居魏国都城洛阳居住。魏帝自己也无实权,掌大权的是司马昭。在一次宴会上,司马昭当着刘禅的面故意安排表演蜀地的歌舞。刘禅随从人员想到灭亡的故国,都非常难过,刘禅却对司马昭说:“此间乐,不思蜀。”他一点儿也不想念蜀国。后来人们根据这个故事,引申出“乐不思蜀”这个成语。
成语典故
蜀后主刘禅投降后,司马昭设宴款待,先以魏乐舞戏于前,蜀官伤感,独有后主有喜色。司马昭令蜀人扮蜀乐于前,蜀官尽皆堕泪,后主嬉笑自若。酒至半酣,司马昭谓贾充曰:“人之常情,乃至于此!虽诸葛孔明在,亦不能辅之久全,何况姜维乎?”乃问后主曰:“颇思蜀否?”后主曰:“此间乐,不思蜀也。”人们常把乐以忘返或乐而忘本,无故国故土之思,称作“乐不思蜀”。这个典故就产生于三国时的洛阳。
当时魏军入川,蜀后主刘禅投降,被送到洛阳。司马昭封他为安乐公,赐住宅,月给用度,僮婢百人。刘禅为表感谢,特意登门致谢,司马昭于是设宴款待,并以歌舞助兴。当演奏到蜀地乐曲时,蜀旧臣们油然诵起国破家亡的伤怀之情,个个泪流满面。而刘禅却麻木不仁嬉笑自若。司马昭见状,便问刘禅;“你思念蜀吗?”刘禅答道:“这个地方很快乐,我不思念蜀。”
他的旧臣谷正闻听此言,连忙找个机会悄悄对他说:“陛下,等会儿若司马昭再问您,您就哭着回答:‘先人坟墓,远在蜀地,我没有一天不想念啊!’这样,司马昭就能让陛下回蜀了。”刘禅听后,牢记在心。酒至半酣,司马昭果然又发问,刘禅赶忙把谷正教他的话学了一遍,只是欲哭无泪。司马昭听了,说“咦,这话怎么像是谷正说的?”刘禅惊奇道:“你说的一点不错呀!司马昭及左右大臣全笑开了。司马昭见刘禅如此老实,从此就再也不怀疑他。刘禅就这样在洛阳安乐地度过了余生,传下了这令人捧腹的“乐不思蜀”典故。
高三网小编推荐你继续浏览:高三100天逆袭神话 从学渣到学霸的蜕变你知道学霸有多努力吗?河北衡水中学作息时间表高三不努力,活该没出息!读完就被骂醒了高三一百天逆袭计划表 高三如何实现逆袭
- 之的用法 文言文之的含义有哪些
文言文是我国古代的书面语言,在学习过程中,我们发现...
2021-03-25 - 高中文言文阅读答题技巧,高考语文如何复习
文言文作为高考考试的一个重点,得分也不是十分的容易...
2021-03-25 - 烛之武退秦师文言知识总结 原文是什么
本文中,小编整理了烛之武退秦师文言知识总结以及文言...
2021-03-23 - 管宁是个怎样的人
管宁是一个淡泊名利,不事权贵、做事专注、爱憎分明的...
2021-03-11 - 2021单招必考的古诗和文言文有哪些
2021单招必考的古诗和文言文有哪些,小编整理了相...
2021-03-02 - 驱中国士众远涉江湖之间翻译
翻译是:率领中原的士兵长途跋涉到长江和湖泊密集的南...
2021-02-25 - 齐将封田婴于薛翻译
齐国将要把薛地封给田婴。楚怀王听到此事后,大怒,准...
2021-02-24 - 信尝过樊将军哙过的意思
“过”的意思是拜访。全句是:信尝过樊将军哙,哙跪拜...
2021-02-24 - 君使民也若御良马文言文翻译
君王使用民力,使用百姓,就好像驾御着一匹好马一样。...
2021-02-23 - 杞人忧天通假字
亡,同“无”,意思是不,没有。舍,同“释”,意思是...
2021-02-23 - 报任少卿书全文翻译
为《太史公》做牛做马的司马迁再拜致意。少卿足下:从...
2021-02-23 - 今日病矣 予助苗长矣 翻译
今天可累坏我了!我用拔苗的方法帮助庄稼长高啦!这句...
2021-02-23 - 冀君实或见恕也翻译
希望您或许能够宽恕我吧。该句出自《答司马谏议书》,...
2021-02-23 - 田单将攻狄文言文翻译
田单将要进攻狄城,去拜见鲁仲连,鲁仲连说:“将军进...
2021-02-23 - 今齐地方千里地方意思
地:地方,土地;方:方圆,全句是今齐地方千里,百二...
2021-02-22
点击查看 高中语文文言文 更多内容