同声传译是什么专业 学哪些内容
2024-08-30 08:46:00文/刘冬晴同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”或“同步口译”,是一种翻译方式,同时也是一个专业。这种翻译方式要求译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众。同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议,因此对译员素质要求比较高。
同声传译的课程内容有哪些
同声传译就是两个语言之间进行一个翻译交流,在讲话人说话的同时用其它听众的语言来进行一个同步翻译。所以对于同声传译这个专业的要求就比较的高。再有就是同声传译在大学的时候要学除中文、英语外的语言外还要尽可能更多的学习其他语种。
同声传译主要要学习语言学概论、有关民族语言史、古代汉语、有关民族现代语言、现代汉语、汉语一民族语语法对比、文学概论、有关民族文学史、中国文学史、有关民族历史等相关的课程,培养具备有关的少数民族语言文学全面的系统知识。
必修课
(1)商务英语阅读;(2)商务翻译理论与实践
(3)高级商务英语写作;(4)朗诵及英汉公共演讲
(5)英语时文阅读与写作;(6)分析性时文听力(中英)
(7)口译(I);(8)口译(II)
(9)视译;(10)国际会议口译(中英)
(11)英汉同声传译;(12)模拟训练
同声传译专业就业前景怎么样
据了解,同声传译一般适用于大型的研讨会和国际会议,是一种受时间严格限制难度极高的语言转换活动,它要求同声传译译员在听辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。
随着中国和国际间的往来日渐频繁,同声翻译在国内逐渐成为了一个令人羡慕的新兴职业,中国加入WTO更是加快了对同声传译人才的需求。据悉,从事同声传译的人员数量远远不能满足市场的需求。
由于中国经济的迅速崛起使汉语正在成为一门国际化的语言,而在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。不少同声传译人才几乎成了“空中飞人” ,不断辗转于各个城市参加各种国际会议。
同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,同声传译要保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。
因此,“同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同时,同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议,因此对译员素质要求比较高。
- 同声传译是什么专业 有什么基本要求
同声传译是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译...
2024-04-10 - 同声传译是什么专业 需要具备什么条件
同声传译是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译...
2023-05-13 - 同声传译专业有什么特点 就业前景如何
同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国...
2023-01-02 - 同声传译是什么专业 就业的前景怎么样
同声传译专业,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同...
2023-01-01 - 同声传译是什么专业 需要具备什么条件
同声传译是专业名字,目前国内比较好的大学如北京外国...
2022-10-07 - 同声传译是什么专业 就业前景怎么样
同声传译便是同声传译专业,它的总称就叫同声传译专业...
2022-02-19 - 2021同声传译还有前景吗 好就业吗
很多同学想知道同声传译还有前景吗,以下是一些相关信...
2021-06-18 - 2021女生做同声传译好吗 有前途吗
很多同学想知道女生做同声传译好吗,以下是一些相关信...
2021-06-18 - 同声传译是什么专业 要求高吗
同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断...
2021-06-14 - 同声传译相当于英语什么水平 难不难
同传技巧是最难掌握的,但同传并不是翻译的巅峰。因为...
2021-04-10 - 2022同声传译专业及就业前景
2022同声传译专业就业前景十分不错。近几年来,同...
2022-03-25 - 同声传译是什么专业要具备什么条件
同声传译,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间...
2020-02-24 - 同声传译是什么专业工资高吗
同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口...
2019-09-17 - 同声传译是什么专业
同声传译是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断...
2019-06-04 - 什么是同声传译 有哪些特点
学习翻译的同学们可能更了解同声传译这个职业,同声...
2019-01-22
点击查看 大学专业课程 更多内容