《石钟山记》原文及翻译
2016-08-26 08:30:12文/叶丹古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《石钟山记》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。
《石钟山记》原文
《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉。余固笑而不信也。至莫夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下。大石侧立千尺,如猛兽奇鬼,森然欲搏人;而山上栖鹘,闻人声亦惊起,磔磔云霄间;又有若老人咳且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤也。余方心动欲还,而大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝。舟人大恐。徐而察之,则山下皆石穴罅,不知其浅深,微波入焉,涵淡澎湃而为此也。舟回至两山间,将入港口,有大石当中流,可坐百人,空中而多窍,与风水相吞吐,有窾坎镗鞳之声,与向之噌吰者相应,如乐作焉。因笑谓迈曰:“汝识之乎?噌吰者,周景王之无射也;窾坎镗鞳者,魏庄子之歌钟也。古之人不余欺也!”
事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。此世所以不传也。而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。
点击查看:高中语文必背文言文大全
《石钟山记》原文翻译
《水经》说:“鄱阳湖的湖口有一座石钟山在那里。”郦道元认为石钟山下面靠近深潭,微风振动波浪,水和石头互相拍打,发出的声音好像大钟一般。这个说法,人们常常怀疑它。如果把钟磬放在水中,即使大风大浪也不能使它发出声响,何况是石头呢!到了唐代李渤才访求石钟山的旧址。在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊,北边那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。他自己认为找到了这个石钟山命名的原因。但是这个说法,我更加怀疑。敲击后能发出声响的石头,到处都这样,可唯独这座山用钟来命名,这是为什么呢?
元丰七年六月初九,我从齐安坐船到临汝去,大儿子苏迈将要去就任饶州的德兴县的县尉,我送他到湖口,因而能够看到所说的石钟山。庙里的和尚让小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿硿地发出声响,我当然觉得很好笑并不相信。到了晚上月光明亮,特地和苏迈坐着小船到断壁下面。巨大的山石倾斜地立着,有千尺之高,好像凶猛的野兽和奇异的鬼怪,阴森森地想要攻击人;山上宿巢的老鹰,听到人声也受惊飞起来,在云霄间发出磔磔声响;又有像老人在山谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳鹤。我正心惊想要回去,忽然巨大的声音从水上发出,声音洪亮像不断地敲钟击鼓。船夫很惊恐。我慢慢地观察,山下都是石穴和缝隙,不知它们有多深,细微的水波涌进那里面,水波激荡因而发出这种声音。船回到两山之间,将要进入港口,有块大石头正对着水的中央,上面可坐百来个人,中间是空的,而且有许多窟窿,把清风水波吞进去又吐出来,发出窾坎镗鞳的声音,同先前噌吰的声音相互应和,好像音乐演奏。于是我笑着对苏迈说:“你知道那些典故吗?那噌吰的响声,是周景王无射钟的声音,窾坎镗鞳的响声,是魏庄子歌钟的声音。古人没有欺骗我啊!”
任何的事情不用眼睛看不用耳朵听,只凭主观臆断去猜测它的有或没有,可以吗?郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。这就是世上没有流传下来石钟山得名由来的原因。然而浅陋的人竟然用斧头敲打石头来寻求石钟山得名的原因,自以为得到了石钟山命名的真相。我因此记下以上的经过,叹惜郦道元的简略,嘲笑李渤的浅陋。
以上《<石钟山记>原文及翻译》由高三网小编整理而成,大家要以理解为主,注意多总结语法现象,积累关键词语,善于抓命题者设置的关键点,如实词、虚词、词类活用、特殊句式、固定结构等。
高三网小编推荐你继续浏览:高中语文文言文解词有哪些方法?
怎么样才能准确的翻译文言文?
如何提高高考语文文言文阅读水平?
高考语文文言文阅读解题技巧
高考语文文言文常见错误整理
- 答司马谏议书翻译 原文是什么
本文中,小编整理了答司马谏议书翻译及原文,来看一下...
2021-03-25 - 唐雎不辱使命原文和翻译和注释大全
唐雎不辱使命选自《战国策·魏策四》,是西汉末年刘向...
2021-03-22 - 蜀道难原文及翻译整理
蜀道难是李白写的一首诗,袭用乐府旧题,意在送友人入...
2021-03-22 - 逍遥游原文高中课文翻译
逍遥游是庄子的代表作品之一,是我们在高中时期学习的...
2021-03-21 - 劝学荀子高中原文及对应翻译
劝学是战国时期的文学家、思想家荀子的一篇文章,以下...
2021-03-21 - 致橡树原文及全诗赏析
《致橡树》是中国诗人舒婷1977年创作的一首当代诗...
2021-03-21 - 高中语文必修二离骚原文及译文整理
语文必修二中学习的经典文章《离骚》是我国战国阶段诗...
2021-03-21 - 琵琶行原文及赏析白居易
琵琶行是唐代诗人白居易的经典诗词之一,“同是天涯沦...
2021-03-21 - 逍遥游高中课文原文及翻译
《逍遥游》是战国时期哲学家、文学家庄周的代表作,被...
2021-03-20 - 高中劝学原文及翻译
全文可分四段,第一段阐明学习的重要性,第二段说明正...
2021-03-20 - 离骚必修二原文及翻译朗读
《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古...
2021-03-19 - 高考满分作文赤兔之死原文
该篇为2001年高考(全国卷)江苏满分作文。立意高...
2021-03-19 - 师说原文及翻译整理
师说是韩愈的一篇著名文章,写的是从师求学的道理。以...
2021-03-18 - 离骚高中课文原文人教版
《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古...
2021-03-18 - 《琵琶行》白居易原文及翻译
《琵琶行》篇幅较长,句式灵活,平仄不拘,用韵富于变...
2021-03-18
点击查看 高中语文文言文 更多内容